Publicidade
Death March 15-01
[Para o Império Weasel]
[Para o Império Weasel]
Satou aqui. Em meus tempos de escola primária, lembro de perguntar aos
meus pais e professores que tipo de planta era [grama do esquecimento] que
se referia ao provérbio [não coma da grama do esquecimento]. Lembro-me da
expressão preocupada que fizeram, mas não tenho qualquer memória de quais
foram as respostas.
TN: É uma expressão que significa “não se demore no caminho ‘.
◇◇◇
— ….■■
Laser.
Magia de luz de nível médio que Sera atira através do enxame de Soldado
Formiga Ogro foi repelido pela barreira do General Formiga Ogro na parte
de trás.
No momento, estamos dentro de um enorme ninho do capitão de um domínio de
monstro localizado entre Reino de Makiwa e Império Doninha, a Enorme
Formiga Rainha.
Encontramos o domínio que estava saturado a ponto de beirar em um tumulto
quando no caminho para o Império Doninha, então viemos aqui para podá-lo
enquanto também aumentando o nível das minhas companheiras.
Atualmente, a trupe que começou atrasada está lutando na frente, enquanto
os membros regulares estão assistindo na parte de trás.
Deve ser hora do [Mercador Doninha] cumprir sua promessa, mas o
comerciante não chegou na prometida Ilha Dejima mesmo agora.
Assim nós estávamos indo para visitar as regiões remotas do Império
Doninha até que o comerciante fosse para Ilha Dejima, mas devido à razão
de antes, acabamos por demorarmos neste ninho subterrâneo.
— ….■■■■
Martelo de Ar.
A magia da Zena-san empurrou para trás as formigas gigantes que se
aproximavam delas.
— Como esperado, magia de classe intermediária são resistidas por
inimigos de classes superiores, não são. ■
….
— Esse parece ser o caso—
— …. ■■■
<>
Zena terminou seu segundo feitiço, enquanto Sera começou seu próximo.
Invocando magia em tal velocidade, mesmo que sejam magias de classe
inferior, não é normal, é graças à habilidade [Encurtamento de Canto] que
a Zena-san aprendeu da Sera-san recentemente.
A parede de vento repeliu as flechas de cristal disparadas pela
retaguarda dos inimigos, Zena-san derrubou as bolas de fogo disparadas
pela magia da Formiga Ogro com o Rifle Anti Magia instalado no outro final
de sua longa varinha.
Entretanto, Zena-san já começou a cantar seu terceiro feitiço.
Parece que Zena-san estabeleceu sua posição específica, invocando a magia
inferior [Escudo Mágico].
Sua guarda é papel fino em comparação com o [Escudo Físico] padrão da
Nana e [Escudo de Evasão] da Ninja Tama, então olhando para ela me faz
sentir ansioso.
— ….■
Laser de Fóton
Magia de Luz avançada da Sera corta os pântanos do Soldado Formiga Ogro,
e rasga a barreira do General Formiga Ogro que estava dando ordens na
parte de trás.
O espectro de brilho na parede da barreira dentro do túnel escuro é muito
bonito.
— Agora é a nossa chance desuwa!
[Karina-dono, ainda é muito cedo!]
Senhorita Karina ativou Movimento Instantâneo, correndo em direção ao
enxame de formigas.
Raka o [<>] tentou impedi-la rapidamente, mas Senhorita Karina já
tinha saltado diante dos inimigos.
Dois cavaleiros Formiga Ogro de armadura, que estão protegendo o General
Formiga Ogro, empurram seus escudos na direção da Senhorita Karina.
— Quão insolente, desuwa!
Ela chuta a parte superior do escudo com sua bela perna, e então ela faz
um lindo salto utilizando o inimigo que quebrou a sua postura como um
banquinho.
Arisa, que estava atuando como espectadora gritou: — Ela usou a formiga
como um banquiiiinho! — Em voz alta, mas ninguém reagiu desde que Arisa
levantando sua voz estranha era apenas o habitual.
Ela parecia um pouco solitária, eu vou cuidar dela um pouco mais
tarde.
— …. ■■■■
Martelo de Ar
Magia eólica da Zena-san soprou a Formiga Ogro Claymore que ia atacar
Senhorita Karina quando ela conseguiu.
Infelizmente, o Soldado Pesado Formiga Ogro que estava no lado oposto
resistiu a tempestade criada por Zena-san.
— Raka-san!
[Reconhecido.]
Um turbilhão de luz espiral aparece na mão da Senhorita Karina com a
ferramenta mágica Raka controlando-a.
— Karinaaaaaa, quebre!
Enquanto gritando em voz alta, o punho da Senhorita Karina revestido com
luz atinge o Soldado Pesado Formiga Ogro.
A Formiga Ogro Maga e a Formiga Ogro Arqueira na parte mais profunda
tomaram posições de atacar, enquanto fazendo ruídos estridentes.
[Karina-dono!]
— Sim, Raka-san—
Senhorita Karina gira uma vez, deixando uma pós-imagem como pião
revestida em luz.
A dança dos cabelos cacheados revestidos em luz é muito bonita de se
olhar.
— Quebraaaaaador, atiiiiiiire!
Disparado com a força centrífuga, a bala espiral perfurou o Soldado
Pesado Formiga Ogro e esmagou a Formiga Ogro Maga num instante.
— Karina, é perigoso ~?
— Você vai se cercada nodesu!
Tama e Pochi que estão sendo carregadas sob os braços da Liza estão
debatendo tentando ir ajudar a Senhorita Karina.
— Está tudo bem, vocês duas.
As duas olham para Liza com expressões em branco conforme Liza orienta
sua linha de visão em relação ao grupo que já apareceu por trás da linha
inimiga.
— Todo mundo, me desculpe pelo atraso. Unidade de Escudo Golem, em
frente!
—MVA!
Respondendo a ordem da Princesa Shistina, os golems equipados com grandes
escudos se aproximam das formigas.
Hikaru e Nana que estavam com a princesa, estão em pé atrás
dela.
As formigas que estavam tentando cercar a Senhorita Karina entraram em
desordem com o aparecimento dos novos adversários.
[Agora é a hora! Karina-dono.]
— Sim, Raka-san!
Senhorita Karina chutou um Soldado Pesado Formiga Ogro com um chute e
saltou para trás com talento especial hassou tobi.
TN: Da lenda de Minamoto Yoshitsune. Literalmente significa “Salto dos
Oito Barcos”.
— Karina-sama, seu ataque foi muito precipitado. Mesmo se você tiver uma
proteção sólida como a do Raka, isso não surtirá efeito. O que você faria
se você ficasse gravemente ferida e deixada com cicatrizes?
Sera repreendeu a imprudência da Senhorita Karina.
[Sera-dono, peço desculpas em nome da minha mestre.]
— Desde que Raka-dono é supervisor da Karina-sama, você tem que contê-la
bem ou outro—
— Sera-sama, por favor, deixe a bronca para depois da batalha. Sua alteza
está no final da sua sagacidade.
Zena-san que estava desviando das formigas com a magia de classe inferior
de vento disse a Sera-san e começou seu próximo canto mágico.
— Sinto muito, Zena. Você não está ferida em algum lugar, certo,
Karina-sama?
— Des-Desculpe-me….
— Contanto que você não esteja ferida, por favor, não se preocupe. Vai
ser ruim se você estiver marcada antes que você possa se tornar noiva do
Satou-san, certo.
— ….N-noiva.
O rosto da Senhorita Karina avermelhou ao ouvir a Sera.
Eu não tenho qualquer plano no momento.
— Mwu, Satou.
Mia quem está ao meu lado esfrega a cabeça em mim.
Vendo isso, Arisa tentou esfregar a cabeça também, mas desde que ela
visava um lugar delicado, eu levemente vigiei ela e continuei olhando para
a batalha.
◇◇◇
— O que há de errado, Satou.
— Ah, há um pouco—
Apenas quando a batalha do chefe terminou de uma forma, eu encontrei
alguns pontos luminosos com movimentos estranhos.
Peço a Hikaru para cuidar da Senhorita Karina e as outras conforme eu
verifico os detalhes dos pontos luminosos.
Os pontos luminosos são o grupo de espionagem do Reino de Makiwa que
tinha encontrado mais cedo, antes de virmos para cá.
Aparentemente, eles tentaram se infiltrar no Império Doninha e
falharam.
Invoco magia de espaço [Clarividência] para olhar o estado do grupo de
espionagem.
— Gegeh, grotesco.
É verdade, como diz o ditado, “Uma besta nunca perde um cadáver. ”
Parece que o grupo de espionagem de Makiwa e a unidade de guarda do
Império Doninha combinam entre si, os corpos de ambos os partidos estão
deitados na fronteira nacional.
Parece que os dois últimos deles estão se enfrentando no momento.
O montador de pantera negra do Império Doninha parece ter uma ligeira
vantagem.
Mesmo que eu diga pantera negra, não é um animal normal, é um monstro
chamado Pantera Despedaçadora de Sombra que tem parafuso como ferramenta
mágica instalado em sua cabeça, ele está se movendo muito astutamente.
Eu cancelo [Clarividência] desde que eu não estou assistindo pessoas a
lutarem até a morte.
Eu não vou interferir espiões matando uns aos outros.
◇◇◇
— Nyu ~?
— Tama, o que há de errado nodesu?
Tama e Pochi que estavam dando algum suplemento de beber e toalha para
Senhorita Karina durante o enésimo tempo de pausa estavam conversando como
tal.
— Es-espera, algum demônio superior vai aparecer?
Tama balança a cabeça para negar a pergunta da Arisa que de alguma forma
estimulou com antecipação.
— Sinto que alguém está me chamando ~
Parece que Tama realmente não entende ela mesma, ela inclina a cabeça e
todo o seu corpo, enquanto muito pensativa.
Tentei ouvir com atenção, mas eu não conseguia ouvir nada, mesmo com o
reforço a partir da habilidade [Ouvido Atento].
— Então, por que não vamos ver isso. Hikaru, por favor, cuide das coisas
aqui.
— Hum, deixe comigo.
Confiei tudo aqui para Hikaru e teletransportei para longe da entrada do
furo do ninho.
— Você sabe o que é isso?
Nyu ~
Tama que está montando no meu ombro cruza os braços e franze a testa.
Isso não deveria ter sido o grito da formiga.
Vamos esperar por enquanto assim.
— Por aqui ~
Tama cujos ouvidos se contraíram de repente saltou, apontou para algum
lugar e correu.
Ela mudou de roupa para traje ninja antes que eu percebesse.
Desde que ela está se movendo como uma ninja pulando de galho em galho,
eu levo Pochi no meu ombro e a sigo com a Sky Drive.
Ao contrário da Liza que aprendeu Sky Drive recentemente, parece que
Pochi acaba de ser capaz de fazer Sky Steps não pode se manter com Tama
quando ela está séria.
— Algo estava lá ainda agora nodesu.
Pochi murmura isso e olha para trás.
Eu senti um tipo de barreira de detecção quando passamos através da
fronteira do Império Doninha.
O grupo de espionagem de Makiwa de mais cedo, provavelmente foi pego
nessa barreira e foi interceptado.
Eu uso [Exploração de Todo Mapa], enquanto seguia a Tama.
Este lugar parece ser um território chamado [Império Doninha, Sexta
Freguesia]. Há uma cidade (city) e duas cidades (town) de minas, entre as
numerosas estradas que os ligam à cidade (city), há um principal que ligam
o norte e o sul do território, existem apenas algumas aldeias que se
situam ao longo da estrada a essas cidades (town).
Não importa como você olha para isso, há muito poucas aldeias agrícolas
necessárias para fornecer alimentos para as áreas urbanas.
Em seguida, eu olho para o outro grupo de pontos luminosos no mapa.
Parece um grupo de equitação de lobos demoníacos partiu do forte nas
proximidades.
Eles são bem rápidos — alguns Montadores de Periquitos Anciãos adicionais
também partiram para atuar como batedores.
Eu tiro um pequeno dirigível para chamariz do meu armazenamento e o faço
voar em direção a capital do território. Uma vez que é usado como um
chamariz e perturbação, eu o encho com hidrogénio em vez de hélio.
Tama está indo em direção a uma das aldeias de retransmissão ao longo da
estrada que eu achei mais cedo.
O movimento do ponto luminoso no mapa parece estranho—.
— Mestre, há cheiro de sangue na frente nodesu.
Quando Pochi ainda está falando, eu teletransporto à frente da Tama para
o destino.
Há uma pantera negra de mais cedo no centro da aldeia envolvida com
cheiro de sangue.
Parece que quem estava montado nela tinha morrido junto com o espião do
Reino de Makiwa, não há um que se encaixa para montador ao redor do
mapa.
Eu rapidamente uso magia para disfarçar, transformando-me em homem de
cabelos loiros do Reino de Makiwa e Pochi numa menina tigre-kin.
— Pochi, você pode usar poções mágicas. Salve as pessoas feridas.
— Sim nanodesu!
Eu costuro a pantera negra, cujas garras estão pintadas de vermelho, no
ar com a magia do espaço [Constrição de Ligação].
— Para o ancião da aldeia! Recolha os feridos no centro da aldeia!
Eu grito em voz alta usando idioma doninha com a ajuda da habilidade [Voz
Alta].
Eu uso magia de cura durante a caminhada, priorizando os que estão
gravemente feridos.
Há uma grande quantidade de moradores que estão tão feridos que não podem
andar, mas desde que os ataques foram visando as pernas, não há nenhuma
vítima. Parece que a pantera negra recebeu treinamento de combate para
incapacitar seus inimigos.
30% da população são doninhas-kin, os outros 30% são lagartos-kin, o
resto são todos feras-kin diferentes.
Eu curo os moradores assustados enquanto pensava nisso.
— Mestre~?
Tama se aproxima, enquanto carregando uma criança gato-kin nas
costas.
As roupas da criança estão sujas com o sangue, suas costas estão mal
rasgadas. Parece sua lesão foi curada com a poção mágica que Tama lhe
deu.
— Esta criança estava chorando~.
— Entendo, você fez bem Tama.
Eu afago levemente a cabeça da Tama, enquanto ela coloca a criança no
chão.
Ela não deveria ter sido capaz de ouvi-la julgando pela distância, ou
então eu pensei, quando eu chequei as habilidades da Tama, sua coluna
presente tinha sido adicionada com [Notificação por Inseto].
Obtenção da habilidade congênita (Dom), quão….
Bem, acho que é muito bem desde que parece útil.
— Myu.
— Mamãe!
A tia gato-kin atravessou entre os moradores, abraçou a criança e
agradeceu enquanto inclinava a cabeça.
Em seguida, um Weaselkin idoso carregando uma varinha apareceu atrás
deles e os exortou a voltar para junto dos moradores.
— Queremos expressar nossa gratidão por salvar nossa aldeia dessa
situação.
O Weaselkin idoso disse isso arrogantemente, ou melhor, cheio de
suspeitas.
— Vocês não são alguém do forte. Apenas quem são vocês.
— Eu sou apenas um comerciante de crepe aposentado intrometido de Echigo.
TN: Referência ao Mito Komon.
Seria problemático se eu revelasse nossas identidades, desde que éramos
invasores ilegais, então eu falsifiquei alguns dos mais aleatórios
títulos.
— Comerciante de Crêpe? Nunca ouvi falar de tais produtos… Não me diga
que vocês não são da central, vocês são estrangeiros?
— Isso mesmo—
O Weaselkin idoso faz uma careta quando eu aceno.
— Você não sabe que este país foi fechado? Você seria massacrado pelo
povo do forte se eles encontrassem você mesmo com as crianças junto. Se
você precisar de alguma coisa, não, não podemos lhe oferecer tudo, mas
para os nossos benfeitores pelo menos podemos preparar algo que você
necessite.
— Então, diga-me sobre este país.
Eu pedi informações ao invés, desde que pedir mercadorias de uma aldeia
pobre seria demais.
— Eu não posso responder algo tão vago. Este lugar é a 17ª aldeia de
retransmissão da sexta freguesia do Império Doninha, você busca esse tipo
de informação?
Eu consinto o mais velho Weaselkin que pediu pela confirmação.
— As nove freguesias na fronteira externa do Império Doninha, incluindo
este, são territórios que foram descartados pelo imperador. Para o
imperador que abandonou a sua fé, nós, que não podemos abandonar a nossa,
devemos ser inúteis.
Eu não posso engolir a história toda, mas eu vou adicioná-la no bloco de
notas para Império Doninha.
— Vocês estão proibidos de ir para fora do território?
— Não, nós não estamos. É simplesmente impossível na prática.
— Impossível? Você não pode simplesmente ir pela estrada, evitando
domínios de monstro para fugir para outro território?
— As rodovias só são ligadas à outra[Freguesia』, o mesmo que aqui. Nós os abandonados temos falado e chegado a um
consenso, mas não há nenhuma estrada que leva a qualquer território além
da [Freguesia』. Mesmo se você voar no céu.
Som de explosão ecoou na direção noroeste da aldeia no meio da conversa
do Weaselkin idoso.
Os moradores surpreendidos se agacham e olham para a direção do som.
O dirigível que eu lancei no início provavelmente explodiu.
— Parece que houve algumas pessoas que se infiltraram. Existem vários
pequenos fortes no interior e na fronteira da freguesia. O exército
imperial a partir desses fortes têm domado monstros voadores e árvores
canhão, eles derrubam qualquer um voando assim.
Entendo, esta [Freguesia] é como um país dentro de um país, ou melhor,
ela é tratada como uma colônia penal huh.
Perguntei ao Weaselkin idoso o caminho para entrar na cidade (city)
[Freguesia] e seu costume sem ele ficar desconfiado.
E, em seguida, um homem gato-kin em pânico correu.
— Ancião! É o exército imperial do forte.
— Umu.
Meu radar também mostra os soldados do exército imperial vindo aqui.
— Você o ouviu benfeitor-dono. Você deve escapar enquanto nós o compramos
tempo.
— Não há necessidade disso. E também, eu não me importo se você falar de
nós para os soldados. Diga-lhes que um homem de roupa preta seguido por
uma pantera negra veio, pegou sua comida e água, em seguida, ele fugiu.
Eu levantei minha mão para sinalizar Tama e Pochi, e, em seguida, elas
foram para a pantera negra e a enxortaram com um: “eiya ~” em direção a
entrada da aldeia.
Cancelei a magia de ligação quando ainda estava no ar, em seguida, pousou
como um gato e correu na direção dos soldados.
Não foi por causa da minha habilidade de [Coerção], ela deve ter medo da
Tama e Pochi que estavam murmurando: “Carne ~?” e “Hambúrguer é melhor
nodesu!” cheias de apetite.
Deixando as vozes de surpresa dos moradores e a pantera negra que começou
a atacar os soldados na retaguarda, nós nos teletransportamos de volta
para o ninho de formigas onde nossas companheiras estavam à espera.
Os soldados provavelmente vão se machucar, mas olhando para os seus
níveis, não deve haver mortes.
◇◇◇
— Satou! Eu finalmente alcancei o nível 50!
Quando voltamos, Senhorita Karina saltou enquanto gritava isso.
Ela está toda sorridente, o que é raro para ela.
Eu ia fugir reflexivamente, mas eu a recebi levemente e a coloco para
baixo.
Havia muita distância entre nós, mas a sensação suave maravilhosa ainda
atingiu meu peito.
Seios demoníacos são assustadores—.
— Parabéns ~
— Parabéns, nanodesu!
Uma vez que o refrão da música de felicitações das meninas terminou, eu
falei sobre as coisas na aldeia.
— Freguesia é …. É preocupante.
— Então, uma vez que tenhamos algum tempo suficiente, vamos investigar.
Assim, eu, Sera e um guarda estamos indo para a cidade (city) de
freguesia para reconhecimento.
A guarda era Liza, selecionada com o método justo [Amidakuji].
NT: Pesquisem o nome no google. Infelizmente não lembro do nome em
português.
No entanto, eu tenho que podar os monstros aqui um pouco mais antes
disso.
Se gostou do capítulo, compartilhe e deixe seu comentário!